Ninétte Nerval - Teksty

Tytuł Gatunek Komentarze Dodane
Gardło to nie jest najlepsze miejsce na miłość Poezja 19 ponad 4 lat
Elegia z 18 Brumaire'a Poezja 8 ponad 4 lat
Plath Poezja 5 ponad 4 lat
Pływacka Sekcja Zwłok Poezja 6 ponad 4 lat
Blackbird Poezja 6 ponad 4 lat
Sezon hedonisty Poezja 8 ponad 4 lat
Lato psychastenicznych dziewcząt Poezja 23 ponad 4 lat
Trochę dziwny chłopiec Poezja 9 ponad 4 lat
French dark ambient Poezja 3 ponad 4 lat
strasznie nachalna marka Poezja 12 ponad 4 lat
mercedes-benz Poezja 13 ponad 4 lat
Dla wszystkich zakochanych;) Poezja 14 ponad 4 lat
Na dobranoc;) Poezja 3 ponad 4 lat
Zimowy ZEN Adasia Z. Poezja 20 około 4 lat
Korekta 07” Frauenzimmer Poezja 8 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Happy New Fear Poezja 4 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
„Krampuslauf” bieg z czarownicą Poezja 5 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Modlitwa do Nesanela Poezja 3 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Proteusz i Ariel Poezja 1 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Ghetto Funeral by CHARLES REZNIKOFF Przekład 5 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Pieśni św.Ezechiela Poezja 4 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Ja, natürlich Poezja 9 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Ekstazy św.Teresy Poezja 11 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Śmierć z przejaśnieniami w kierunku pólnocnym Poezja 7 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
BLOK 11 Poezja 3 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
świeccy "egzorcyści" opanowują relikwie brejkdensu Poezja 18 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Trzy stany pożądania Poezja 6 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Kiedy prałeś mi jeansy Poezja 5 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
You are not sad, you're dead - said Frank* Poezja 10 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years
Pieśni niepokalanego wypoczęcia Poezja 4 translation missing: pl, datetime, distance_in_words, almost_x_years